陈冰冰见自己不但帮不上忙。
反而还耽误了不少时间。
完全就是在帮倒忙。
所以又愧疚又紧张。
满脸愧色,喃喃自语道,“我,我怎么这么没用啊,怎么连,连传声筒都当不了。”
不过这其实怪不着她。
哪怕她的英语说的再好,但是遇到类似‘pa-pa’和‘Mada’之类的专业术语,也是一头雾水。
这就像说了一辈子汉语的人。
有几个能听得懂‘天王盖地方,宝塔镇河妖’,‘野鸡闷头钻,哪能上天王山!’之类的土匪黑话?
其实专业术语也可以理解为该行业的‘黑话’。
所以别说陈冰冰一个夏国人了。
就算说着一口地道伦敦腔的英伦‘贵族老爷’坐在陆轻舟的旁边,恐怕一时半会儿也搞不懂‘Mada’这个单词的具体含义。
各行各业都有独属于自己的‘黑话’(专业术语)。
民航业也一样。
而且民航圈的专业术语更深奥,已经衍生出了其他含义了。
所以只有深耕圈子里的专业人员才能理解。
而蓝星民航圈的专业术语,几乎都是用英语来表达。
也就是说。
各国飞行员与飞行员之间,飞行员与空管之间,除了使用各国母语交流,在需要使用专业术语的时候,全都是使用英语单词。
因为民航行业的专业术语,几乎都是英语单词。
不过这些‘英语单词’,又不是普通的英式英语、美式英语,或者咖喱味英语。
而是让普通人听起来一头雾水的行业‘黑话’。
从某种程度来说。
已经算是一门独立的语言了。
早在1951年,国际民用航空组织(CAO)就曾提议将英语作为专业术语,运用于‘国际航空无线电话通信’。
也就是提议把英语单纯作为专业术语在国际民航业推广使用。
不过因为当时的国际环境属于两极,而不是一家独大。
所以CAO的提议就被长时间搁置。
一直到2001年。
美国已经一家独大10来年了。
CAO才最终确定,将英语定位国际民航运输业的标准语言。
CAO之所以选择英语作为标准语言,表面原因是使用英语的国家和人数最多。
但更深层次的原因还是美国当时是蓝星一霸。
不但在军事和政治层面可以碾压其他国家。
就连各行各业几乎都是美国为主导的盎格鲁.撒克逊人,以及附庸犹太人说了算。
尤其是民航航空业。
英语国家(美国)已经主导了民用干线飞机和支线飞机的设计和制造,以及相关的大部分业务。
也就是已经主导和垄断了相关行业了。
既然整个行业都是人家说了算,专业术语自然也要用人家的母语了。
所以各国飞行员、乘务员,以及空中管制在接受学习和培训的时候,都要学会用英语沟通,以及英语式的专业术语。
至于为什么要求相关从业人员使用相同语音的核心原因,还是因为飞行安全。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:总有癫公想来找存在感 东京:才18岁,让我破镜重圆? 幽魂暗影 天机阁来了个帅赘婿 我在亡灵学院造军火 兽世种田:恶雌太好孕被雄性团宠 分手综艺大结局:前任们跪求复合 异族犯边,刚成状元的我领兵出征 重生之少女车神 不要种田要修仙 关于我穿越到异世界这档子事儿 边境反诈风云下的豪门情殇 我修无情道后,众兽夫玩命勾引 我和琴酒携手共玩柯学世界 后宫风云:余悦传奇 玄幻:表白圣女99次,我真只想白嫖 爆肝成就的我,终为魔神 九等公民 上交未来委托app,我带飞祖国 综艺发疯不内耗,逼疯别人我骄傲